lunes, 11 de noviembre de 2013

De Felipe Sega a San Carlos Borromeo

        Illustrissimo et Reverendissimo Monsignore, Padrone mio col.mo: L’andata ch’io ho fatta in Portugallo a licentiarmi da Sua Maestà m’è stata gratissima occasione di conoscere il famoso et molto venerando Padre Fra Luigi di Granata, che certo è successo con tanta mia consolatione di animo quanta io non potrei facilmente esprimere. Et quello di che particolarmente ho sentito contentezza è stato l’haverlo scoperto tanto devoto del nome et della persona di Vostra Signoria Illustrissima. Della quale, dopo havere passato quel ragionamento in buon proposito che conveniva, egli nel partirme da lui mi consegno l’alligata opera di monsignore arcivescovo di Braga[1], dicendome che questa è cosa nuova, et degno parto del felice spirito di quel Prelato; et che per questo, essendo questa delle prime (copie) che siano uscite, voleva che fosse anche delle prime a comparire nelle mani di V.S. Ill.ma, incaricandomi strettamente a dovergliela presentare. Io godetti infinitamente di così affectuoso pensiero, et dopo  date le debite gratie per parte di lei, accetai il carico di portaglieLa. Ma, perche la venuta mia potrà tuttavia andarsi trattenendo più tempo di quello ch’io stimo, con tuto che fra quattro giorni io sia per uscire di Madrid alla volta di Barcelona, ho pensato esser meglio inviarla il volumetto con l’ordinario per mezzo di monsignore di Lodi, mio successore, aciochè V.S. Ill.ma tanto più presto possa godere questo nuovo frutto.
          Spero che le verrà a buon recapito, et cosi essendo la supplico humilmente di farnedar conto al padre fra Luigi, così per la sua satisfattione come per discarico mio. Et perche con favore di Dio con mio ritorno m’avicionerò (sic) più al servitio di V.S. Ill.ma, qui non dico altro se non che prego Dio che le conceda ogni prosperità e contento, et le bacio humilmente le mani.
            Di Madrid, li 6 di marzo 1582
            Di V.S. Ill.ma et Revd.ma humilissimo et devotisimo  
                                               Il vescovo di Piacenza

(Sobrescrito:) All’Ill.mo et Revd.mo Signor mio et padrone col.mo Monsignor il cardinale di Santa Prassede. Milano

TRADUCCIÓN:
        Ilustrísimo y Reverendísimo Monseñor, Señor mío cultísimo: El viaje que hice a Portugal para licenciarme de Su Majestad me brindó la gratísima ocasión de conocer al famoso y muy venerable Padre Fray Luis de Granada, lo cual ocurrió ciertamente con tanto consuelo mío de ánimo cuanto no podría expresar con facilidad. Y de lo que en particular sentí alegría fue de haberlo descubierto tan devoto del nombre y la persona de Vuestra Señoría Ilustrísima. Al terminar la visita, tras haber transcurrido aquella conversación con el buen propósito que convenía, él, cuando iba a marcharme, me entregó la obra adjunta del monseñor arzobispo de Braga, diciéndome que es obra nueva, y digno parto del feliz espíritu de aquel Prelado; y que por este motivo, siendo ésta una de las primeras (copias) que han salido, quería que fuese también una de las primeras en llegar a las manos de V. S. Ilma. Encargándome encarecidamente de habérsela de presentar. Yo disfruté infinitamente de tan afectuoso regalo, y después de haberle dado las debidas gracias de parte de usted, acepté el encargo de traérsela. Pero, como mi vuelta puede que se demore más de lo que yo quisiera, a pesar de  salir dentro de cuatro días de Madrid hacia Barcelona, he pensado que sería mejor enviarle el pequeño volumen con el ordinario por medio de monseñor de Lodi, mi sucesor, a fin de que V. S. Il.ma  pueda disfrutar de este nuevo fruto mucho antes.
        Espero que le llegue correctamente, y cuando así sea le suplico humildemente hacérselo saber al padre fray Luis, tanto para su satisfacción como para alivio mío. Y puesto que con el favor de Dios a mi regreso me acercaré más al servicio de  V. S. Ilma., no digo nada más aquí sino que ruego a Dios que le conceda toda prosperidad y alegría, y le beso humildemente las manos.
          En Madrid, el 6 de marzo de 1582
          De V. S. Il.ma y Rvdma. humildísimo y devotísimo
                                                                                 El Obispo de Piacenza
       (Sobrescrito) Al Ilmo. Y Rvdmo. Señor mío y dueño cultísimo, Monseñor de Santa Práxedes. Milán

Fray Luis de Granada, Obras Completas,  t. XIX, F.U.E., Madrid 1998 p. 346-7

Traducción de Pascual Martínez Ayala[2]





[1] B. DE LOS MARTIRES, Compendium doctrinae spiritualis, Lisboa 1582
[2] VARIOS, Fray Luis de Granada, un escritor contemporáneo, Ed. Del Orto, Madrid 2009, p.164-6

martes, 5 de noviembre de 2013

Aurora Silva Huertas en la Asociación de Amas de Casa

                                 

Lunes 3 de Junio 2012
Contamos con la presencia de Dª Maruri Huertas, Licenciada en Filología Románica.
Su charla versó sobre Fray Luis de Granada.
La charla resultó muy amena y las asistentes quedaron muy contentas.




                               




                               




                                                            

lunes, 4 de noviembre de 2013

De san Carlos Borromeo

                                                               Milán, 29 septiembre 1580

             Al Padre Fra Luigi di Granata, il Cardinale di S. Prassede.

            Molto Reverendo Padre come fratello: Venendo in Spagna il Padre don Carlo, chierico regolare, presentatore di questa mia, gli ho imposto che venga in mio nome a vsitare V. R. perchè le faccia sapere quanta affetione et osservanza io porto alla  bontà sua, et a pregarla ad havere memoria di me nelle sue devote orazioni, delle quali faccio molta stima, et le eshorti a dare in luce quella parte che resta delle sue concioni sopra gli evangeli domenicali, le quali non dubito che arrecheranno a tutti di quei fruti e utilità che quotidianamente si cavano dalli altri libri e fatiche sue, specialmente in questa provincia di Milano, che per questo effetto ho fatto ristampare a Milano hora le concioni; e remittendomi al sodetto Padre, resto raccomandandomelo e offerendomelo di cuore.

                                                                  Il Cardinale di S. Prassede


Di Milano, 29 settembre 1580[1]



[1] Milán Biblioteca Ambrosiana: F 57 inf. Lett. 23; ed. A. HUERGA, in Hispania sacra 11, 1958, p. 305, n. 18; FRAY LUIS DE GRANADA, Obras Completas, F. U. E. Madrid 1998, p. 303-4



Biblioteche più belle del mondo
Biblioteca Ambrosiana de Milán

            

viernes, 1 de noviembre de 2013

En la fiesta de todos los santos

     Caminemos, pues, en gracia de Dios, con caridad, con paz, con justicia, con religiosa devoción y casto temor de Dios, huyendo de los vicios como de la peste, y haciendo de nuestra vida un obsequio razonable a Dios (Rm 12, 1) practicando la oración y la meditación, y recibiendo los sacramentos: caminando por estas sendas con la ayuda de la gracia llegaremos a la bienaventurada compañía de los santos, cuya solemnidad celebramos hoy.

Fray Luis de Granada, Obras Completas, t. XLIV, F.U.E. Madrid 2004, p. 284-5